3歳9ヶ月の息子に読んでやりました。蒸気機関車が好きなので読んでやったのですが、変わった音が出る機関車でそれがおもしろいと思えるかどうかは微妙です。
蒸気機関車が駅から出発します。機関車が引く客車ごと?に機関車の出す音がいろいろと変わって聞こえてきます。ご婦人方がお茶をしている客車、兵隊が乗っている貨車、などなど・・・。そして最後にそれらの音を覚えてしまった駅のオウムがまた唱えてくれるのです。
海外作家からの翻訳で本当にこんなストーリー展開なのか怪しいですが、ちょっと変わりすぎてなかなか理解しがたいです。きっとユーモアとして受け取れるのかもしれませんが、蒸気機関車好きの息子としてはちんぷんかんぷんな状態でした。私もうまくフォローできず、断念。汽車好きだからといって、読むのは危険かもしれません。