「ピカブー」英語の幼児語(いないいないばー)だそうです。
意味がある言葉が並べられているのに、読むのに必死でリズムがとれず
に読んでます。
慣れてくると自分なりにリズミカルに調子よく読めます。
読み手によって随分感じが違ってきますが、楽しめば孫にも楽しさが
伝わっていくので気にしないで体まで動かして楽しんでいます。
まだまだ擬音語を嬉しがる孫はやっぱりあどけなくて可愛いです。
時々、後を振り返って不思議そうな顔をするので私だけが喜んでいる
のかなあって思いました。
色の配色が綺麗なので明るい気持ちになれる絵本です。